Heer Bommel en Tom Poes

  • Niet op voorraad

    Plattwalzer

     22,50
    UITVERKOCHT In 1989 verschenen er in Zwitserland twee boeken van Heer Bommel: Ausfäller“ (de uitvalsels) en  „Die Überdirektoren“ (de bovenbazen). Nu vele jaren later verschijnt het derde verhaal „PLATTWALZER“ (het platmaken). EUROPÄISCHER ÜBERSETZER ENTDECKER PREIS 2016
  • Marten Toonder werd vooral bekend als schepper van de stripverhalen over Olivier B. Bommel en Tom Poes. Maar behalve schrijver en tekenaar was hij ook dichter. Toonder publiceerde poëzie op naam van Querulijn Xaverius Markies de Canteclaer van Barneveldt. Daarnaast publiceerde hij nog gedichten in diverse tijdschriften en bundels. Zo debuteerde hij als dichter in 1947 met een negental ‘nonsensgedichten’ in De Groene Amsterdammer onder de naam Marten. Dick de Boer en Klaas Driebergen – auteur van Bommel en Bijbel – brachten voor dit boek voor het eerst al het dichtwerk van Toonder bij elkaar. Inclusief de onvoltooid gebleven poëziefragmenten van de markies en andere verzen uit de Bommelsaga. Daarbij ontdekten ze ook enkele gedichten die nooit eerder werden gepubliceerd. Ze voorzagen het geheel rijkelijk van toelichtingen en achtergrondinformatie. Dit boek biedt zo een unieke blik op de creatieve taalmens die Toonder was. “Dat de dichtkunst een duistere kant heeft, maken de Bommelverhalen van Marten Toonder ondubbelzinnig duidelijk.” – Jean Pierre Rawie  
  • Taal en wereld van de Bommelsaga - deel 1 In het eerste boek van de tweedelige reeks 'Taal en wereld van de Bommelsaga' staat Toonders taalvirtuositeit centraal en kijken we ook naar zijn denkwereld. Met name naar de invloeden uit de mythologie, psychologie, wetenschap, magie, fantasy, filosofie, astrologie en religie, de bronnen waar Toonder uit putte bij het schrijven van zijn verhalen. De titel Maanlicht op het Laar verwijst zowel naar het belang van de natuurkrachten in Toonders verhalen, als naar zijn typische taalgebruik waarin buitenissige woorden een niet geringe rol spelen. Deze uitgaven zijn een must voor de vele Bommelfans en laat zien hoe creatief Marten Toonder met de Nederlandse taal omging. Toonder was een geniale taalkunstenaar, die het Nederlands verrijkt heeft met allerlei woorden en uitdrukkingen. Bestel ook deel 2 - Toonder vertaald  
  • Gebaseerd op het verhaal “Tom Poes en de Pas-kaart” zijn er officiële speelkaarten (55 kaarten) gemaakt met daarop maar liefst 17 verschillende figuren uit de Bommelsaga. De Speelkaarten zijn er in zes verschillende uitvoeringen, namelijk als Tom Poes-, Wammes Waggel-, De Canteclaer-, Dorknoper-, Joost- en Bommel Speelkaarten. € 8,95  |  ISBN 9789492840370
  • Niet op voorraad
    Na bijna dertig jaar verscheen er weer een nieuw Bommelverhaal 'Het Lastpak'. Dit boek claimde bij verschijnen direct een plek in de bestsellerslijst en kreeg lovende kritieken, ondanks de sobere uitvoering. Daarom verschijnt dit jaar 'Het LUXE Lastpak' in twee verschillende versies: een reguliere hardcover en deze zeer exclusieve in linnen gebonden versie met stofomslag gedrukt in een oplage van slechts 100 exemplaren, genummerd en gesigneerd.* Verder heeft deze uitgave net als de hardcover een nieuwe omslagplaat, een ander formaat, meer illustraties en interviews met de makers: kortom: een must voor elke Bommelliefhebber. *Zolang de voorraad strekt.
  • Na bijna dertig jaar verscheen er weer een nieuw Bommelverhaal 'Het Lastpak'. Dit boek claimde bij verschijnen direct een plek in de bestsellerslijst en kreeg lovende kritieken, ondanks de sobere uitvoering. Daarom verschijnt dit jaar 'Het LUXE Lastpak'. Hetzelfde verhaal, maar dan genaaid gebonden met een nieuwe omslagplaat, een ander formaat, meer illustraties en interviews met de makers: kortom: een must voor elke Bommelliefhebber. Verschijnt: 27 november 2018
  • Sale!

    Heer Bommel Riso-print

    Oorspronkelijke prijs was: € 40,00.Huidige prijs is: € 30,00.
    Speciaal voor de tweedelige serie 'Taal en wereld van de Bommelsaga', geschreven door Rob Barnhoorn, heeft Henrieke Goorhuis op de achterzijde van beide boeken een exclusieve Bommelillustratie gemaakt. Van de twee Bommelillustraties op de achterzijde van beide boeken is van elke illustratie een speciale riso-print gemaakt in een oplage van slechts 50 exemplaren, genummerd en gesigneerd door Henrieke Goorhuis. De riso-print wordt geleverd zonder lijst.
  • Gebaseerd op het verhaal “Tom Poes en de Pas-kaart” zijn er officiële speelkaarten (55 kaarten) gemaakt met daarop maar liefst 17 verschillende figuren uit de Bommelsaga. De Speelkaarten zijn er in zes verschillende uitvoeringen, namelijk als Tom Poes-, Wammes Waggel-, Canteclaer-, Dorknoper-, Joost- en Bommel Speelkaarten. € 8,95  |  ISBN 9789492840356
  • Niet op voorraad
    UITVERKOCHT Hoch über rosa Wolken thront DER GROSSE EINLADER und hat sich zu seinem Zeitvertreib einen teuflischen Plan ausgedacht. Zu seinen Opfern gehört Kommissar Dog Bull, der verzweifelt versucht, seine wackeren Polizisten aus einem merkwürdigen Irrgarten herauszulotsen. Ferner droht ein heimtückischer Sumpf die gesamte Bürgerschaft von Hammelburg auf Nimmerwiedersehen zu verschlingen. Zudem fährt auf einer längst aufgehobenen Eisenbahnlinie ein Zug geisterhaft ins Ungewisse. Schadenfreudig schaltet und waltet DER GROSSE EINLADER an den Hebeln der Macht und hat mit allem gerechnet, nur mit einem nicht: Herrn Olivier B. Bommel, dem hinter die Wolkenkulissen blickenden Herrn von Stand.
    Marten Toonder, Niederländer, ist der zeichnerische und literarische Vater dieser Figur. Er schuf mit ihr eine Form von Literatur und Zeichenkunst, die einmalig ist und in Holland seit Jahrzehnten große Erfolge feiert. Sprachgelehrte versuchen in Dissertationen dem Geheimnis des Phänomens Marten Toonder auf den Grund zu gehen. Seine verqueren Sprachschöpfungen sind literarische Kostbarkeiten, die regelmäßig den Weg in die Alltagssprache finden. Sein Werk galt daher auch lange Zeit als ins Deutsche unübersetzbar. Jacqueline Crevoisier, freie Schriftstellerin und Regisseurin, hat’s trotzdem gewagt. Und mit Erfolg. Der holländische Universitätsdozent Aart van Zoest schrieb dazu in einer Literaturzeitung: „… so übersetzt man, wenn man schreiben kann.“
  • Het verhaal Tom Poes en de Pijpleider uit 1971 is verschenen in een speciale Groningse/Nederlandse uitgave met de titel De Pieplaaider (de Pijpleider), vertaald door Marten van Dijken met een omslag van Dick Matena. In de strip wordt een gasbel gevonden die vanzelfsprekend te gelde moet worden gemaakt. Dat mislukt jammerlijk en alleen daarom al zal het verhaal veel Nederlanders aanspreken, Groningers in het bijzonder.
  • Gebaseerd op het verhaal “Tom Poes en de Pas-kaart” zijn er officiële speelkaarten (55 kaarten) gemaakt met daarop maar liefst 17 verschillende figuren uit de Bommelsaga. De Speelkaarten zijn er in zes verschillende uitvoeringen, namelijk als Tom Poes-, Wammes Waggel-, Canteclaer-, Dorknoper-, Joost- en Bommel Speelkaarten. € 8,95  |  ISBN 9789492840387
  • Het Bommelverhaal 'De bovenbazen' uit 1963 is verschenen in een speciale Groningse/Nederlandse uitgave met de titel 'De bovenboazen', vertaald door Marten van Dijken met een omslag van Tim Artz. "Als iemand me zou zeggen dat De Bovenbazen dit jaar voor het eerst is uitgebracht, zou ik dat moeiteloos geloven. Want Ollie B. Bommel bevindt zich in een wereld die in de greep is van de energietransitie. En van het kapitalisme in een van zijn uiterste vormen, een waarin een gering aantal mensen het voor het zeggen heeft en elkaar onderling topposities en aandelen toespeelt. Ook onze moeizame verhouding met de natuur komt volop tot uiting in De Bovenbazen. Waar protesterende boeren nu waarschuwen voor de agro-industrie, die overal wat aan verdient in het productieproces – van het land tot aan de winkel – en weinig overlaat voor de boer zelf, daar doet Toonder er een schepje bovenop." René Paas, Commissaris van de Koning in Groningen Bestel ook de puzzel - klik hier!

Titel

Ga naar de bovenkant